|
|
|
|
|
|
|
|
|
Paulina Villegas holds a degree in Law by Escuela Libre de Derecho and has specialized in Corporate Law and Economic Competition.
She is an expert in Labor Law and is highly skilled at composing all sorts of civil and trade agreements thanks to her experience in law firms such as Santos y Ríos.
Paulina provides her priceless expertise in translating and proofreading all types of legal documents. |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mme.Paulina Villegas
Legal Translation Department Manager |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nancy Rodríguez holds a degree in Computer Systems Engineering by the Universidad Tecnológica de México and started her career as a Computer Science teacher.
Later on, she worked as Coordinator of the Benefits Department and the Workers Compensation Area, both at Prudential Bank.
Her problem-solving abilities and high level of administrative control are a corner
stone of our organization. |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miss.Nancy Rodríguez
Operations Manager |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Roberta Testa. Brazilian, holds a Law degree by the Presbyterian University of Mackenzie in Brazil and a Business Administration major by the Universidad Iberoamericana and a Specialized Translations course in ITAM.
Her passion for translation and languages led her to become a Portuguese teacher in the Brazilian Embassy in Mexico.
Today she is a professional translator of legal,
scientific, and technological texts since 2006.
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mrs.Roberta Testa
Portuguese Department Manager |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mariana Cajiga is a Certified TEFL instructor by the Instituto Anglo Mexicano. She holds a Certificate of Proficiency in English.
She is a member of the Corporate Translations staff as interpreter-translator and has experience as English<>Spanish interpreter in events such as the MasterCard Classic LPGA Tournament.
In Corporate Translations, she has serviced clients such as Microsoft, Coca Cola, Santander, and Psyma Latina. |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miss.Mariana Cajiga
Interpreting Department Manager |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karina Irigoyen holds a degree in Interpreting by Instituto Superior de Intérpretes y Traductores, where she specialized in English, French, and Portuguese.
She has worked as interpreter-translator for companies such as Net Communications.
She holds Leadership diplomas and has participated as translator in the 2010 HIV Conference.
She translated into Spanish Sun Hui East’s book Endless Love in 2009. |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mrs.Karina Irigoyen
Transcription Department Manager |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alejandro Casasola holds a degree in Interpreting and Translations by Universidad Tecnológica Americana.
He worked as a subtitling assistant, translating TV sitcoms such as Friends and Ally McBeal, and in movies such as Austin Powers and Star Wars: Clone Wars.
Later he became a trainer in the English and French languages, rendering his services to companies such as Banamex, Scotiabank, and the Mexican Ministry of Homeland Security.
Alejandro specializes in marketing and literary translations. |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mr.Alejandro Casasola
Written Translation
Internal Manager |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* All members of our team have achieved College-level studies in English Literature and/or specialized courses in translation/interpreting.
Additionally, CT provides ongoing training. |